超碰免费人人操|国产视频二区久久艹人人操|欧美激情第一页在线|久热最新无码中文视频|91精品国际成人|亚洲成人精品在线视频青青草|久草免费高清完整在线观看|你懂的AV在线日本黄网页|国产黄色AV日韩女同网|欧美成人色区导航片av

大學(xué)英語四級翻譯模擬題及答案

時間:2025-11-23 19:22:18 試題 我要投稿

2015年大學(xué)英語四級翻譯模擬題及答案

  【模擬題】

2015年大學(xué)英語四級翻譯模擬題及答案

  自從1978年經(jīng)濟(jì)改革以來,中國已經(jīng)完成了從中央計劃經(jīng)濟(jì) (centrally planned economy)向市場經(jīng)濟(jì)(market based economy)的轉(zhuǎn)變。超過6億人已經(jīng)脫離了貧困,但是仍然有超過1.7億人生活在 國際貧困線以下 天少于1.25美元。2012年,中國的人均GDP 為12405.67美元,這是30年前的37倍。到2018年,中國的人均 GDP將從世界第90位上升到第75位。然而,這仍然是低于預(yù)計的 世界平均水平。

  【參考譯文】

  Since initiating market reforms in 1978,China has shifted from a centrally planned to a market based economy. More than 600 million citizens have been lifted out of poverty, but over 170 million people still live below the $1.25-a-day international poverty line. In 2012, China’s GDP (PPP) per capita was $12,405.67. This is 37 times higher than what it was just 30 years ago. By 2018,China’s GDP per capita will climb from the 90th to 75th highest in the world. This however will still be below the forecasted world average.

【大學(xué)英語四級翻譯模擬題及答案】相關(guān)文章:

大學(xué)英語四級翻譯考試預(yù)測模擬題03-04

大學(xué)英語四級翻譯真題及答案09-19

大學(xué)英語四級歷年翻譯真題及答案10-26

英語四級模擬題及答案10-18

大學(xué)英語四級翻譯模擬試題及答案清華大學(xué)03-14

大學(xué)四級英語考試模擬題聽力原文及答案03-18

大學(xué)英語四級閱讀選詞填空模擬題及答案09-17

2014年大學(xué)英語四級翻譯模擬題集錦02-11

大學(xué)生英語四級閱讀模擬題附答案08-05

  • 相關(guān)推薦