超碰免费人人操|国产视频二区久久艹人人操|欧美激情第一页在线|久热最新无码中文视频|91精品国际成人|亚洲成人精品在线视频青青草|久草免费高清完整在线观看|你懂的AV在线日本黄网页|国产黄色AV日韩女同网|欧美成人色区导航片av

漁翁柳宗元的原文及翻譯賞析

時間:2025-11-01 04:07:39 柳宗元

漁翁柳宗元的原文及翻譯賞析

  漁翁 柳宗元 唐

  漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。

  煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。

  回看天際下中流,巖上無心云相逐。

  【注釋】:

 、傥鲙r:即西山,在今湖南零陵西湘江外。

 、诩常喝∷。

  ③湘:湘江。

 、艹何魃焦艑俪。

  ⑤銷:消散。

 、逇G乃:搖櫓聲。唐代湘中有棹歌《欸乃曲》。

  ⑦下中流:由中流而下。

  【譯文】:

  漁翁晚上靠著西山歇宿,早上汲取清澈的湘水,以楚竹為柴做飯。太陽出來云霧散盡不見人影,搖擼的聲音從碧綠的山水中傳出。回頭望去漁舟已在天邊向下漂流,山上的白云正在隨意飄浮,相互追逐。

  【賞析】:

  本詩作于永州。作者于寄情山水的同時,略抒政治失意的孤憤。詩中的西嚴(yán)即指西山,在山青水綠之中自遣自歌、獨來獨往的漁翁,含有幾分自況的意味,看似寫漁翁,實際是寫詩人自己。詩人通過對漁翁生活的描繪,抒發(fā)了自己孤高的品格及對閑適生活的向往。全詩生動真切、情景相融、奇趣蕩胸、意味深長。“奇趣”二字可以概括全詩主要的藝術(shù)特色。

【漁翁柳宗元的原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

柳宗元漁翁原文翻譯及賞析05-15

《漁翁》原文翻譯以及賞析 柳宗元08-10

柳宗元漁翁原文翻譯以及賞析08-17

柳宗元漁翁原文及翻譯08-25

柳宗元漁翁原文及賞析09-08

柳宗元《漁翁》原文08-23

柳宗元《漁翁》全詩翻譯及賞析06-24

漁翁柳宗元翻譯11-25

柳宗元《漁翁》古詩注釋翻譯賞析10-06