席慕蓉《鄉(xiāng)愁》中文版及英文版
原文:鄉(xiāng)愁

作者: 席慕容
中文版
故鄉(xiāng)的歌是一支清遠(yuǎn)的笛
總在有月亮的晚上響起
故鄉(xiāng)的面貌卻是一種模糊的悵惘
仿佛霧里的揮手別離
離別后
鄉(xiāng)愁是一棵沒有年輪的樹
永不老去
英文版
The song is a native flute quiet and remote
Always sounded the night the moon
The face of home is a vague wistful
Waving goodbye as if the fog
After parting
Homesickness is a tree without rings
Never to grow old
【席慕蓉《鄉(xiāng)愁》中文版及英文版】相關(guān)文章:
鄉(xiāng)愁中文版與英文版09-14
席慕蓉的《鄉(xiāng)愁》08-01
席慕蓉《鄉(xiāng)愁》10-09
席慕蓉鄉(xiāng)愁賞析10-03
品讀席慕蓉的《鄉(xiāng)愁》09-10
席慕蓉《鄉(xiāng)愁》賞析12-24
鄉(xiāng)愁 席慕蓉 賞析09-03
席慕蓉的《鄉(xiāng)愁》原文10-02
席慕蓉《鄉(xiāng)愁》教案10-07