超碰免费人人操|国产视频二区久久艹人人操|欧美激情第一页在线|久热最新无码中文视频|91精品国际成人|亚洲成人精品在线视频青青草|久草免费高清完整在线观看|你懂的AV在线日本黄网页|国产黄色AV日韩女同网|欧美成人色区导航片av

席慕容《悲歌》中英互譯欣賞

時(shí)間:2025-09-16 00:12:06 席慕容

席慕容《悲歌》中英互譯欣賞

【席慕容《悲歌》中文原文】

  今生將不再見(jiàn)你

  只為 再見(jiàn)的

  已不是你

  心中的你已永不再現(xiàn)

  再現(xiàn)的 只是些滄桑的

  日月和流年

【席慕容《悲歌》(Lamenting Song)英文譯文】

  For the rest of my life I won’t see you again

  It's because you won’t be the same

  When I see you again

  The one of you living in my heart will never turn up again

  What turn up again are the sun and moon laden with vicissitude

  And the time fleeting

【席慕容作品特色】

  席慕容的作品用語(yǔ)淺白,但寫(xiě)情深細(xì)濃郁?虅澗赖膶(xiě)作筆法擅長(zhǎng)運(yùn)用重覆的句型,使她的文章呈現(xiàn)舒緩的音樂(lè)風(fēng)格而充滿(mǎn)了田園式的牧歌情調(diào),在句法的經(jīng)營(yíng)上,除了著重整體的效果外,也追求詞藻的華美。席慕容的文章都以人物作中心,在淺白的訴說(shuō)里,很容易看出作者的真誠(chéng)。

  也許是因?yàn)橄饺萆頌樗囆g(shù)系畢業(yè)的專(zhuān)業(yè)畫(huà)家,故常常融入畫(huà)意,使讀者于欣賞其著作的同時(shí),如同閱畫(huà)本似的,沉浸在鮮明的畫(huà)面中,此寫(xiě)作方式即為席氏之作甚具特色之因。

  身為蒙古族的席幕蓉,在創(chuàng)作初期雖從未踏過(guò)她的故鄉(xiāng)領(lǐng)土,但她的詩(shī)、散文中卻藏不了蒙古民族的意識(shí),像是表現(xiàn)蒙古草原和歷史文化相系的鄉(xiāng)愁和具有蒙古民族哲學(xué)宗教特征的佛禪觀(guān)念,這是迥異于其它民族的作家的。

【席慕容《悲歌》中英互譯欣賞】相關(guān)文章:

席慕容《雨中的了悟》中英互譯12-16

ATimeWeEverHad中英互譯詩(shī)歌欣賞12-10

詩(shī)歌欣賞:燦爛星辰中英互譯08-12

欣賞:余光中《蛛網(wǎng)》中英互譯08-10

讀席慕容《悲歌》09-14

教育的句子中英互譯09-19

徐志摩《珊瑚》中英互譯08-19

徐志摩《渺小》中英互譯10-07

母親節(jié)句子中英互譯09-19