超碰免费人人操|国产视频二区久久艹人人操|欧美激情第一页在线|久热最新无码中文视频|91精品国际成人|亚洲成人精品在线视频青青草|久草免费高清完整在线观看|你懂的AV在线日本黄网页|国产黄色AV日韩女同网|欧美成人色区导航片av

西江月原文翻譯以及賞析 辛棄疾

時(shí)間:2025-12-09 00:34:56 辛棄疾 我要投稿

西江月原文翻譯以及賞析 辛棄疾

  這是詞表達(dá)了詞人辛棄疾對(duì)于現(xiàn)實(shí)生活的不滿(mǎn)以及不屈服的人生態(tài)度。全詞如下:

西江月原文翻譯以及賞析 辛棄疾

  西江月·遣興

  醉里且貪歡笑,要愁那得工夫。

  近來(lái)始覺(jué)古人書(shū)。信著全無(wú)是處。(著 通:著)

  昨夜松邊醉倒,問(wèn)松我醉何如。

  只疑松動(dòng)要來(lái)扶。以手推松曰去。

  【譯文】

  喝醉了酒后恣意歡笑,我哪里有那閑工夫發(fā)愁呢。

  最近才明白古書(shū)上的話(huà),的的確確是沒(méi)有半點(diǎn)可信的!

  昨兒晚上我在松邊喝醉了,醉眼迷蒙,把松樹(shù)看成了人,就問(wèn)他:“我醉得怎么樣啊?”

  恍惚中看見(jiàn)松樹(shù)活動(dòng)起來(lái),疑是要來(lái)扶我,于是我用手不耐煩的推推松樹(shù)說(shuō):“走開(kāi)走開(kāi)!”。

  【賞析】

  詞的上片詞人說(shuō)忙在喝酒貪歡笑?墒怯昧艘粋(gè)“且”字,就從字里行間流露出這“歡笑”比“痛哭”還要悲哀:詞人是無(wú)法排解內(nèi)心的苦悶和憂(yōu)愁,姑且想借酒醉后的笑鬧來(lái)忘卻憂(yōu)愁。這樣,把詞人內(nèi)心的極度憂(yōu)愁深刻地反映了出來(lái),比用山高水長(zhǎng)來(lái)形容愁顯得更深切,更形象,更可信。接著兩句進(jìn)一步抒寫(xiě)憤激的情緒。孟子曾說(shuō)過(guò):“盡信書(shū),則不如無(wú)書(shū)。”說(shuō)的是書(shū)上的話(huà)不能完全相信。而詞人卻說(shuō),最近領(lǐng)悟到古人書(shū)中的話(huà)都是不可信的,如果相信了它,自己便是全錯(cuò)了。表面上好像是否定一切古書(shū)。其實(shí)這只是詞人發(fā)泄對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿(mǎn)情緒而故意說(shuō)的偏激話(huà),是針對(duì)南宋朝廷中顛倒是非的狀況而說(shuō)的。辛棄疾主張抗戰(zhàn),反對(duì)投降,要求統(tǒng)一祖國(guó),反對(duì)分裂,這些本來(lái)都是古書(shū)中說(shuō)的正義事業(yè)和至理名言,可是被南宋朝廷中的當(dāng)權(quán)派說(shuō)得全無(wú)是處,這恰恰說(shuō)明古書(shū)上的道理現(xiàn)在都行不通了。詞人借醉后狂言,很清醒地從反面指出了南宋統(tǒng)治者完全違背了古圣賢的教訓(xùn)。

  下片則完全是描繪一次醉態(tài)。先交代一句:時(shí)間發(fā)生在“昨夜”,地點(diǎn)是在“松邊”。這次醉后竟與松樹(shù)對(duì)話(huà),問(wèn)松樹(shù)自己醉得如何,這是醉態(tài)之一。以松樹(shù)為友,可見(jiàn)知音極少。自己醉后搖晃,卻以為松樹(shù)擺動(dòng);明明是自己扶著松樹(shù)站起來(lái),卻說(shuō)松樹(shù)要扶他,這是醉態(tài)之二。最后是用手推開(kāi)松樹(shù),命令它走開(kāi)。表現(xiàn)獨(dú)立不倚的倔強(qiáng)性格,這是醉態(tài)之三。這些醉態(tài)寫(xiě)得非常逼真,可謂惟妙惟肖。但這不拘形跡的醉態(tài),實(shí)際上也都是表現(xiàn)對(duì)當(dāng)時(shí)現(xiàn)實(shí)的一種反抗。題目曰“遣興”,也說(shuō)明這是抒寫(xiě)情懷。詞中曲折地表達(dá)了自己的思想情緒。

  此詞語(yǔ)言明白如話(huà),文字生動(dòng)活潑,表現(xiàn)手法新穎奇崛,體現(xiàn)了作者晚年清麗淡雅的詞風(fēng)。

【西江月原文翻譯以及賞析 辛棄疾】相關(guān)文章:

西江月全文翻譯以及賞析 辛棄疾08-16

辛棄疾《西江月》原文翻譯及賞析04-08

賀新郎原文翻譯以及賞析辛棄疾12-15

辛棄疾的浪淘沙原文翻譯以及賞析06-28

辛棄疾古詩(shī)《摸魚(yú)兒》原文翻譯以及賞析08-27

鷓鴣天原文翻譯以及賞析辛棄疾10-06

清平樂(lè)·村居原文翻譯以及賞析 辛棄疾09-30

辛棄疾古詩(shī)《清平樂(lè)》原文翻譯以及賞析11-29

西江月辛棄疾翻譯賞析10-16

  • 相關(guān)推薦